Demasiado de nada

the_basement_tapes

Too Much of Nothing
Bob Dylan and The Band. The Basement Tapes. 1975

Now, too much of nothing
Can make a man feel ill at ease.
One man’s temper might rise
While another man’s temper might freeze.
In the day of confession
We cannot mock a soul.
Oh, when there’s too much of nothing,
No one has control.

Demasiado de nada puede hacer que un hombre se sienta incómodo. A un hombre puede encenderle de ira mientras que a otro le dejará frío. En el día del Juicio Final no podemos burlarnos de un alma. Oh, cuando hay demasiado de nada, nadie tiene el control.

Say hello to Valerie,
Say hello to Vivian,
Send them all my salary
On the waters of oblivion.

Dile hola a Valerie, saluda a Vivian, envíales todo lo que he ganado a través de las aguas del olvido.

Too much of nothing
Can make a man abuse a king.
He can walk the streets and boast like most
But he wouldn’t know a thing.
Now, it’s all been done before,
It’s all been written in the book,
But when there’s too much of nothing,
Nobody should look.

Demasiado de nada puede hacer que un hombre insulte a un rey. Podría caminar entonces por las calles y presumir como el que más, pero seguiría sin saber nada. Todo ya se hizo antes, todo está ya escrito en los libros, pero cuando hay demasiado de nada, nadie les echará siquiera un vistazo.

Say hello to Valerie,
Say hello to Vivian,
Send them all my salary
On the waters of oblivion.

Dile hola a Valerie, saluda a Vivian, envíales todo lo que he ganado a través de las aguas del olvido.

Too much of nothing
Can turn a man into a liar,
It can cause one man to sleep on nails
And another man to eat fire.
Ev’rybody’s doin’ somethin’,
I heard it in a dream,
But when there’s too much of nothing,
It just makes a fella mean.

Demasiado de nada puede convertir a un hombre en mentiroso, puede hacer que un hombre duerma sobre clavos y hacer que otro trague fuego. Todo el mundo está haciendo algo, oí en un sueño, pero cuando hay demasiado de nada, cualquiera puede volverse un miserable.

Say hello to Valerie,
Say hello to Vivian,
Send them all my salary
On the waters of oblivion.

Dile hola a Valerie, saluda a Vivian, envíales todo lo que he ganado a través de las aguas del olvido.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s